niedziela, 23 listopada 2025

Czasownik zwrotny PL vs. bez zwrotności DE

Bo nie zawsze nasze polskie "się" ma przełożenie na teutońskie "sich".

Oto przykładowy zalążek listy najczęściej występujących przeciwstawień kontrastywnych:

altern

starzeć się

anfangen

zaczynać się

backen

piec się

beginnen

zaczynać się

beitragen

przyczyniać się

braten

piec się, smażyć się

brechen

łamać się

brennen

palić się

eilen

spieszyć się

einwilligen

zgadzać się

enden

kończyć się

entbehren, entsagen

wyrzekać się

erfahren

dowiedzieć się

erscheinen

ukazać się

erstaunen

zdumiewać się

ersticken

dusić się

ertrinken

utopić się

erwachen

budzić się

fürchten

bać się

gefallen

podobać się

gelingen

powieść się, udać się

geschehen

dziać się, zdarzyć się

geraten

udać się, powieść się

glänzen

błyszczeć się

gleichen

równać się

glücken

poszczęścić się

heiraten

ożenić się, wyjść za mąż

irren

mylić sie, błąkać się

jagen (nach etwas)

uganiać się (za)

klagen

żalić się, skarżyć się

klettern

wdrapywać się

kochen

gotować się

lachen

śmiać się

lächeln

uśmiechać sie

missfallen

nie podobać się

missglücken

nie poszczęścić się, nie udać się

misslingen

nie powieść się

missraten

nie udać się

prahlen

chełpić się

reißen

rwać się

rollen

toczyć się

scheinen

zdawać się

schmelzen

topić się

schließen

kończyć się

schwanken

chwiać się

sorgen

troszczyć się

spielen

bawić się

staunen

zdumiewać się

streiten

sprzeczać się, kłócić się

täuschen

zawieść się

turnen

gimnastykować się

umfallen

przewrócić się

umgehen

obchodzić się z kimś

umkippen

przewrócić się

wanken

chwiać się

wetten

założyć się

zanken

kłócić się

zerfallen

rozpaść się

zerschellen

rozbić się

zuhören

przysłuchiwać się

zustoßen

przytrafić się

opracowanie: Barbara Płaczkowska (wyd. siedemnaste, 1991) 

doprecyzowania oraz adaptacja ortograficzna: Marcin Perliński (2025) 

 
Powyższą listę można pobrać w wersji PDF, a dla osób pragnących ją samodzielnie poszerzać dopierdykuję także formaty źródłowe ODS oraz ODT
 
A badaczy zainteresowanych gramatyką kontrastywną odsyłam do książki, której okładka towarzyszy niniejszemu blogowpisowi. Antykwaryczne egzemplarze są dostępne już w cenach rzędu 5 ... 6 złotych polskich. Ponad stustronicowy rozdział, poświęcony najbardziej oczywistym "kontrastom", znajduje się na końcu wspomnianego woluminu. Być może ktoś zechce wykorzystać to opracowanie w ramach tworzenia własnej pracy licencjackiej/magisterskiej, a może i ... dysertacji.
 
Zachęcam do samodzielnych studiów.


(Marcin Perliński)




  

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz