niedziela, 3 maja 2026

Dziurkowane na zielonym, czyli PNS w inkarnacji DaF także istnieje → tryb "borrow" poprzez Kalifornię lub Aleksandrię jak najbardziej



Czyli nie tylko DD, LGS czy WHR, ale i PNS posiada własną renomowaną serię glosariuszy jednojęzycznych w układzie DE-DE.

Kalifornijska "Fundacja Kahle/Austin" udostępnia "diurkowańce" w trybie wypożyczeniowym, analogicznym do tego, z czym zetkniemy się w "prawdziwej" stacjonarnej "papierowej" bibliotece czy czytelni (wymagana jest jedynie bezpłatna rejestracja). Osoby poszukujące stosownych inkarnacji plikowych, wyróżniających się możliwością przeszukiwania pełnotekstowego, mogą próbować pozyskać wyżej wspomniane pozycje z poziomu shadow libraries, a nawet "wykopać" wariant szybkoprzeszukiwalny w ramach Projektu Huzheng.

 

Zachęcam do zapoznania się!

 

(Marcin Perliński)  

piątek, 1 maja 2026

Cycerona jęzor jako otwartoźródłowy niezbędnikowy pakiet startowy (LAT-PL 2k, PL-LAT 4k)

Może się jeszcze czasem komuś przyda, zwłaszcza że to zasoby Public Domain, przydatne na elementarnym poziomie szkolnym. Objętości rezerwuarów na poziomie 2k dla części LAT-PL oraz 4k dla sekcji PL-LAT. Pełna alfanumeryka i przeszukiwalność!


 Plik PDF do pobrania na przykład tutaj.

 

Polecam!

 

(Marcin Perliński)

 

SRC 

wersja dla StarDicta/GoldenDicta/ColorDicta/QDicta 

jeszcze jeden glosariusz (Open Source)  

niedziela, 26 kwietnia 2026

Jedna sztuka 555 naprzemiennie miga dwiema diodami LED

Większość popularnych schematów realizowanych na pojedynczym 555 skupia się na miganiu tylko jedną diodką LED, jednak dziś wpadł mi w łapki koncept z naprzemiennym miganiem dwóch LED, co w efekcie daje nam imitację "koguta" policji amerykańskiej.

rysunek: MW Electronics Labs

Zasilanie 3.7 ... 4.5 V, oba oporki 10k. Diody LED proponuję wpierdyknąć w miarę możliwości high bright, czyli tzw. ultrajasne. W razie jakichkolwiek wątpliwości korzystaj z materiału źródłowego.

Już se przerysowałem do kajetu i innym też polecam.


(Marcin Perliński)


zapasior

poniedziałek, 20 kwietnia 2026

Jęzor Cervantesa raz jeszcze, czyli kierunek biblioteka lub antykwariat

Dawnych normalnych kursów językowych z czasów PRL specjalnie rekomendować nie trzeba, ponieważ są pełne, czyli kompletne, konkretnie wykoncypowane, zaopatrzone w klucze do ćwiczeń, słowniczki oraz nagrania audio. Całość jest autentycznie przemyślana i ultymatywna, więc po prostu działa, o ile faktycznie wystarczy nam silnej woli, co statystycznie przekłada się na jakieś ... 10% ludzi, którzy po taką literaturę sięgną. 

Na niniejszym zablogowaniu było już odwołanie do innego autodydaktycznego release z tejże samej epoki, a dziś kolej na jeszcze jedną rekomendację, znacznie bardziej obszerną i gruntowną (528 stronic):


Proponuję sprawdzić w najbliższej bibliotece, pobuszować na rynku antykwarycznym, wzgl. przeczesać niezależne zasoby hostujące. Do kursu oryginalnie były dołączane nagrania audio, ale sama koncepcja podręcznika-samouczka jest tak wykoncypowana, że można podjąć skuteczną naukę również i bez warstwy audio. Pierwsze wydanie ukazało się w roku 1974, jednakże ze względu na duży popyt pojawiały się również liczne wznowienia (np. w roku 1999).

 

Z czystym sumieniem polecam!

 

(Marcin Perliński)

 

 

środa, 15 kwietnia 2026

Indykator rozładowania akumulatora

Proste, sprawdzone i skuteczne. Zielona dioda LED świeci się cały czas i sygnalizuje działanie układu nadzorującego poziom napięcia akumulatora. Czerwona dioda LED zapala się dopiero w momencie, kiedy napięcie akumulatora spadnie do poziomu ustalonego potencjometrem (np. 10.7 ... 11V).


Powyższa koncepcja łatwo daje się wykorzystać w ramach bardzo wielu zastosowań praktycznych. Początkowa kalibracja poprzez podłączenie zasilacza z regulowanym poziomem napięcia.


Polecam!


(Marcin Perliński)

wtorek, 14 kwietnia 2026

Rychonkowe szkolnictwo w roku 1943, czyli ostatnie podrygi

Dość istotny artefakt historyczny dla osób zainteresowanych dawną historią Dzierżoniowa ...





Zachęcam do prowadzenia dalszych badań, porównywania z mapą, wyciągania wniosków związanych z ideogolizacją i nowomową typową dla tamtej dość mrocznej epoki.

 

(Marcin Perliński) 

poniedziałek, 13 kwietnia 2026

"Die Tobmazen im Hochwalde", Teil 4 von 4 (nach W. Reimann)

Die Waldarbeiter und die Tobmazen

Zwei Holzschläger im Hochwalde saßen während der Mittagspause auf einem Holzstamme in der Waldlichtung. Sie verzehrten ihr Mittagsbrot und erzählten von ihren Familien. Der eine beklagte es, dass seine Frau schon lange ein krankes Kind pflegen müsse, mit dem es nicht besser werden wolle. Die anderen Kinder hätten deshalb gar nicht die rechte Pflege und Erziehung. Der andere dagegen erzählte freudigen Herzens, seine Frau und seine Kinder seien gesund und fröhlich und guten Mutes; eine seiner Töchter sei gestern zum Tanz gewesen und werde übermorgen sich mit ihrem Bräutigam verheiraten, dann werde die ganze Familie eine fröhliche Hochzeit feiern.

Während sie so miteinander redeten, kam von der Seite her aus dem Walde eine Frauengestalt in langem Gewände, kurzem Überhang und einem Federhut auf dem Kopfe. Am Arme trug sie ein Körbchen. Still trat sie an die beiden Männer heran, langte in den Korb und reichte jedem der Männer einen Tannenzapfen, wobei sie sprach: „Wendet damit euer Schicksal!" Alsdann ging sie weiter. Der erste der Männer besah den Zapfen und steckte ihn in seine Tasche. Der andere warf den seinen mit einer spöttischen Bemerkung der Gestalt nach. Als sie abends daheim ankamen, fand der erste sein krankes Kind wieder gesund. Sein Leid war in Freude verkehrt. Des anderen Tochter, die Braut, war die Treppe heruntergefallen und hatte Arm und Bein gebrochen. Seine Freude und sein Übermut waren in Trauer gekehrt worden. Die Leute, die davon hörten, meinten, das Weibsbild im Walde sei die Tobmazen gewesen.


Quelle ---> W. Reimann "Geschichte und Sagen der Burgen und Städte im Kreise Waldenburg" (1882/1908), Seite 264


OCR-Verarbeitung und Anpassung an neue Rechtschreibregeln ---> Marcin Perliński (2026)

 

PDF-Version

 die Tobmazen ---> auch: Tobmezen, Tobmaze, Tobmeze = das Buschweibel (eine Art Berghexe/Waldhexe, manchmal auch als Fee bezeichnet)
 

Teil 1

Teil 2

Teil 3

Teil 4