Tego wierszyka uczyła nas w SP3 w Dzierżoniowie nasza nauczycielka języka rosyjskiego, Pani Bogumiła Zaręba. Było to jakoś tak w okolicach jesieni roku 1982. Tekst był minimalnie zdydaktyzowany, tzn. minus (= kreska symbolizująca usta), gałowka kriwaja (= okrąg symbolizujący owal głowy), pałka, pałka (= kreski symbolizujące szyję) ... wot i wyszeł ... .
W tym dziełku fajne jest to, że rysując "jopka" można mówić wierszyk, co potęguje memoryzacyjny efekt haptyczny.
A taki jest tekst "prawdziwy" radziecki pierwotny, oryginalny, czyli jeszcze bez modyfikacji/dydaktyzacji skierowanej do dzieci z PRL:
Точка, точка, запятая -
Вышла рожица кривая.
Ручки, ножки, огуречик,-
Получился человечек!
Oraz korespondujący sposób "zaśpiewu":
Powyższa sprawa pochodzi z roku 1972, a uściślając z radzieckiego filmu tegoż oto. Kto się mocno wsłucha, to zauważy, że w filmie użyto "smiesznaja" zamiast "kriwaja", a zamiast "pałucziłsa" jest "pajawił's".
Pełny tekst piosenki tutu.
Miło se przypomnieć! Można wykorzystać do nauki! Może Was za to jeszcze nie zamkną ...
A kto uczy się języka niemieckiego, to niech zaglądnie tutajże.
(Marcin Perliński)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz